English | Français | Deutsch | 中文 | Dansk | Español | Hebrew | Italiano | 日本語 | Nederlands | Polski | Русский | Srpsko-hrvatski | Türkçe
86049.jpg
 

Algemene voorwaarden

§ 1 Vertalen, editing en finale correctie

Teksten vertalen is een subjectief proces, waarbij verschillende personen één enkele idee met verschillende woorden kunnen uitdrukken. Bij de woordkeuze kunnen persoonlijke voorkeuren bestaan die de stijl kunnen betreffen, of te maken hebben met iemands mate van vertrouwdheid met een branchen- of firmaspecifieke terminologie. Accuracy LLC (verder „LLC“ genaamd) is niet aansprakelijk voor deze of gelijkaardige afwijkingen. LLC doet de voor een koopman redelijke inspanningen referentiemateriaal en woordenlijsten te gebruiken, waarbij echter de kans blijft bestaan dat de opdrachtgever woorden wil invoegen of vervangen. Extra kosten kunnen ontstaan bij de invoeging van nieuwe begrippen of zinswendingen in het definitief vertaalde document.

§ 2 Aanvaarding van de algemene voorwaarden

De algemene voorwaarden (verder de “AV” genaamd) zijn o.a. bij elke kostenraming gevoegd en zijn ook beschikbaar op de website van LLC www.accuracyllc.com, www.accuracyllc.de of www.accuracyllc.eu. Een opdrachtverlening aan LLC op basis van een kostenraming van LLC, houdt de aanvaarding door de opdrachtgever van deze AV in. Bij gebreke aan een offerte, zijn deze AV van toepassing door de opdrachtverlening door de opdrachtgever. De opdracht kan mondeling, schriftelijk, per E-mail of telefax verleend worden.

§ 3 Prijzen en betalingsmodaliteiten

§ 3.1 Behoudens andersluidende bepaling gelden alle prijzen in EURO. De prijzen kunnen regelmatig wijzigen. De op de website www.accuracyllc.com vermelde prijzen maken deel uit van deze AV. Afwijkende prijzen kunnen echter gelden op grond van prijsschattingen, andere offertes of de tussen de partijen bestaande commerciële relatie. De opdrachtgever draagt alle kosten voor de overmaking van het factuurbedrag, in het bijzonder overmakingskosten en kosten voor internationale overmakingen, ongeacht aan wiens zijde de kosten ontstaan. Indien voorzienbaar, worden de kosten in de factuur vermeld. Behoudens andersluidende afspraken (bijv. in de factuur), wordt het verschuldigde bedrag in EURO overgemaakt.

§ 3.2 Laattijdige betalingen

§ 3.2.1 Bij gebreke aan betaling van de factuur overeenkomstig deze AV of andere afspraken, kan LLC, onverminderd andere rechten, alle andere werkzaamheden aan deze opdracht of een andere opdracht opschorten tot de volledige betaling van de factuur, op voorwaarde dat a) de factuur zonder rechtsgeldige reden niet wordt betaald, b) het uitstaande bedrag in verhouding tot de totale waarde van het project/de projecten niet verwaarloosbaar klein is of c) er redenen bestaan te vermoeden dat latere facturen niet naar behoren of tijdig zullen betaald worden en d) het stopzetten van de werken wegens andere redenen redelijk schijnt. Dit geldt niet als de weigering gezien de omstandigheden, in het bijzonder het beperkte bedrag, onevenredig zou zijn.

§ 3.2.2. Indien een opdrachtgever een factuur niet binnen de 30 dagen na factuurdatum betaalt, rekent LLC een vertragingstoeslag aan van 5 procentpunten boven de geldige EURIBOR-basisrentevoet.Indien de opdrachtgever een onderneming is, bedraagt de vertragingstoeslag 8 procentpunten boven de geldige EURIBOR-basisrentevoet.

§ 3.2.3 Indien LLC in een concreet geval een lagere dan in § 3.2.2 bepaalde vertragingsrente aanrekent, betekent dit niet dat zij afstand doet van haar recht andere rechten te laten gelden overeenkomstig § 3.2.2.

§ 3.3 De kostenraming is slechts een berekening van de voorzienbare kosten. De berekening is gebaseerd op de door de opdrachtgever geleverde informatie (bijv. bronteksten, duur van het project, aantal studenten). Afwijkingen kunnen voorkomen en het factuurbedrag beïnvloeden. Het in de kostenraming vermelde bedrag is normaal gezien gebaseerd op het aantal facturatie-eenheden in de brontekst (bijv. aanslagen, woorden, uren). Dit geldt bijvoorbeeld niet als het aantal facturatie-eenheden in de brontekst (bijv. aanslagen, woorden) niet kan achterhaald worden. In dergelijk geval gebeurt de berekening van de facturatie-eenheden op basis van een hypothetisch aantaal toe te passen facturatie-eenheden. Behoudens andersluidende afspraken, is de uiteindelijke factuur gebaseerd op het aantal facturatie-eenheden in de doeltekst. Desgevallend geldt hetzelfde voor onderwijs en andere activiteiten van LLC.

§ 3.4 Behoudens andersluidende bepalingen, luiden de prijzen zonder BTW.LLC behoudt zich het recht voor de BTW of andere bedragen die niet in de oorspronkelijke factuur vermeld stonden op een later tijdstip te factureren.

§ 3.5 Indien de modaliteiten van de opdracht veranderen (bijv. kortere deadline, latere levering van nodige documenten, hoger volume van de opdracht, bestelling van extra prestaties) na het begin van het werk door LLC, mag LLC de extra kosten factureren en de deadline uitstellen.

§ 3.6 Veranderingen aan reeds vooraf vertaalde documenten worden op uurbasis overeenkomstig ons uurtarief voor vertalingen, met inbegrip van de voor de behandeling van het wijzigingsverzoek nodige tijd gefactureerd.

§ 4 Intrekking van de opdracht

§ 4.1 Indien de opdrachtgever ongerechtigd een opdracht intrekt, dient hij LLC alle tot op dat ogenblik uitgevoerde prestaties te vergoeden. LLC zal haar medewerkers aan deze opdracht terstond van de intrekking verwittigen. De opdrachtgever dient eveneens de geleverde prestaties tussen de mededeling van de intrekking tegenover LLC en de onmiddellijke verwittiging van de betroffen medewerkers te vergoeden. De vergoeding is gebaseerd op het percentage van het afgesloten werk in verhouding tot de kostenraming, naar boven afgerond naar de volgende 10%.

§ 4.2 Indien de opdrachtgever ongerechtigd een tolkopdracht intrekt meer dan drie dagen voor de uitvoering ervan, dient hij LLC 50% te betalen van het voor de prestatie te betalen bedrag bij de uitvoering ervan. Trekt hij een tolkopdracht minder dan drie dagen voor de prestatie in, dient hij het volledige bedrag (100%) te betalen.

§ 5 Levering

De opdrachtgever dient een correct leveringsadres mee te delen. Behoudens andersluidende afspraak, zijn de door LLC gegeven leverings-en uitvoeringstijden slechts schattingen. De afgifte van een product van LLC aan een transportpersoon met het oog op de levering aan de opdrachtgever (verzending per e-mail inbegrepen) geldt als directe afgifte aan de opdrachtgever. Transportpersonen in die zin zijn in het bijzonder ook aanbieders van e-mail-diensten. Na de afgifte aan de transportpersoon draagt de opdrachtgever het risico voor de toevallige vernietiging of verslechtering van de zaak (d.w.z. het “risico”).

§ 6 Risicoverdeling, waarborg, aansprakelijkheid

§ 6.1 LLC voert alle prestaties met de nodige professionele kennis overeenkomstig de vigerende branchestandaards uit. Vertalers, tolken, revisoren, leraren en andere medewerkers van LLC werden zorgvuldig geselecteerd. LLC voert de prestaties uit overeenkomstig de schriftelijke aanwijzingen van de opdrachtgever. Alleen de opdrachtgever is verantwoordelijk voor de juiste, duidelijke en tijdige concretisering van de opdracht, in het bijzonder aangaande de bestemming van het product of de prestatie of het voorziene gebruik van het product of de prestatie.

§ 6.2 Verklaringen van LLC of haar vertegenwoordiger zijn slechts een garantie, indien dit uitdrukkelijk wordt vermeld.

§ 6.3 Ofschoon LLC alle opdrachten met de hoogste zorgvuldigheid, nauwkeurigheid en precisie uitvoert, kan een product gebreken hebben.
LLC is daarbij niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van:

  • de onderbreking van communicatienetwerken van derden
  • het uitvallen van de computers van de aanbieders van internet-of online-diensten.
  • onvolledige en/of geactualiseerde aanbiedingen van Proxy-Servers (z.B. mediums voor intermediaire opslag), van commerciële of niet- commerciële aanbieders van online-diensten,
  • boosaardige software, zo geheten Malware die derden in de gegevens van LLC sluisden en die op het relevante ogenblik niet door het geschikte en voortdurend door LLC geactualiseerde programma herkend werd.
  • overmacht of andere gebeurtenissen waarover LLC niet de controle heeft en niet door haar veroorzaakt werden.

§ 6.4 Voor het overige is LLC overeenkomstig de wettelijke bepalingen aansprakelijk voor schade wegens opzet, grove nalatigheid van LLC, haar vertegenwoordigers of uitvoeringsagenten. De wettelijke bepalingen gelden ook bij foutieve schending van het leven, de lichamelijke onschendbaarheid en de gezondheid, bij schending van de wet inzake de productaansprakelijkheid en wezenlijke contractuele verbintenissen. De naleving van een vooraf door LLC meegedeelde leveringstermijn is slechts een wezenlijke contractuele verbintenis, als dit uitdrukkelijk en schriftelijk ( ook via e-mail, fax, etc.) tussen de partijen werd afgesproken. Indien geen sprake is van een opzettelijke schending van de overeenkomst, is de aansprakelijkheid van LCC beperkt tot de voorzienbare, normaal gezien ontstane schade.
Voor zover hierboven niets anders is bepaald, is de aansprakelijkheid van LLC uitgesloten.

§ 6.5 Indien de opdrachtgever een onderneming is, dient hij het door LCC geleverde product onmiddellijk na de levering te onderzoeken en vastgestelde gebreken, dienen onmiddellijk aan LLC te worden meegedeeld. Zoniet gelden de waren als aanvaard, tenzij het een gebrek betreft dat bij het onderzoek niet kon ontdekt worden. Indien later een dergelijk gebrek blijkt, dient dit onmiddellijk na de ontdekking ervan te worden meegedeeld; zoniet gelden de waren aangaande dit gebrek als aanvaard. Ter handhaving van de rechten van de opdrachtgever volstaat de tijdige verzending van de kennisgeving van het gebrek. Indien LCC een gebrek op bedrieglijke wijze verzwegen heeft, kan zij niet inroepen dat het gebrek te laat werd opgeworpen.

§ 7 Gegevensbescherming

§ 7.1 LLC behandelt de persoonlijke en alle in het raam van de opdracht meegedeelde gegevens van de opdrachtgever op streng vertrouwelijke basis. LLC zal deze persoonlijke gegevens niet verkopen of op een andere wijze aan derden ter beschikking stellen. Persoonlijke informatie wordt door ons uitsluitend voor contactopname gebruikt. LLC zal geregistreerde bezoekers van haar website en opdrachtgevers af en toe e-mails en brieven sturen, om informatie te leveren over nieuwe aanbiedingen of evenementen. De opdrachtgever kan te allen tijde deze dienst uitschakelen.

§ 7.2 LLC leeft alle geldende wettelijke bepalingen inzake gegevensbescherming na (bijv. de Duitse wet inzake de gegevensbescherming, de Europese Richtlijn inzake gegevensbescherming). Meer bepaald zal LLC persoonlijke gegevens van de opdrachtgever derden uitsluitend na voorafgaande schriftelijke toestemming door de opdrachtgever meedelen of toegankelijk maken.

§ 8 Intellectuele eigendom en auteursrechten

§ 8.1 Al het door LLC vervaardigde materiaal (bijv. vertalingen) vallen onder het auteursrecht. LLC behoudt zich alle rechten voor in verband met dit materiaal. In het bijzonder is het verboden de inhoud volledig of gedeeltelijk te publiceren of commercieel te gebruiken buiten het in de opdracht vastgelegde kader. Dit geldt in het bijzonder voor de circulatie van inhoud die LLC niet alleen voor de concrete opdrachtgever, maar algemeen werd vervaardigd voor de vervreemding aan vele personen (bijv. het doorsturen van vertalingen van wetten aan commerciële partners, verbonden ondernemingen, de publicatie van dergelijke inhoud op internet, etc.). Alle eventuele auteursrechten, zoals patenten, merken, gedeponeerde modellen, bedrijfsgeheimen, etc. blijven eigendom van LLC en mogen niet zonder uitdrukkelijke toestemming van LLC gebruikt worden.

§ 8.2 De opdrachtgever garandeert dat de vertalingen of bewerkingen van werken waarmee hij LLC belast en waarop derden auteursrechten hebben, uitsluitend bestemd zijn voor private doeleinden van de opdrachtgever en slechts zo worden gebruikt dat ze geen rechten van derden schenden.

§ 8.3 De via haar website of op een andere wijze door LLC aangeboden diensten, producten en informatie zijn geen juridische of financiële informatie. Daarvoor dient de opdrachtgever zich tot bekwame experts te wenden. LLC garandeert niet de juistheid van de informatie, die buiten de rechtssfeer of de invloedssfeer van LLC ligt (bijv. gegevens over niet verbonden ondernemingen, aandelenkoersen, etc.), maar die LLC toch op haar website of op een andere wijze ter beschikking stelt.

§ 9 Vrijstelling

§ 9.1 Indien het door de opdrachtgever aan LLC geleverde materiaal in het raam van een opdracht rechten van derden schendt, dient de opdrachtgever ofwel alle nodige rechten te verwerven om dit materiaal te mogen gebruiken, of dient hij het materiaal zo aan LCC ter beschikking te stellen, dat geen rechten van derden geschonden worden.

§ 9.2 In geval van een dergelijke schending van rechten van derden, vrijwaart de opdrachtgever LLC, haar bedrijfsleider, medewerkers en dochterondernemingen, verbonden ondernemingen, uitvoeringsagenten en gelijkwaardige personen van de vorderingen van die derden. De opdrachtgever draagt verder alle kosten, de kosten voor juridisch advies en gerechtskosten inbegrepen, die LLC in dit verband maakt. Dit laat andere rechten van LLC, in het bijzonder rechten op schadevergoeding, onverlet.

§ 9.3 Hetzelfde geldt als een door LLC geleverde vertaling rechten van derden schendt. LLC is niet verplicht te onderzoeken wie de titularis is van rechten op materiaal die aan haar wordt geleverd in het kader van een opdracht.

§ 10 Wijzigingen aan de algemene voorwaarden

LLC behoudt zich het recht voor deze AV, de respectievelijke prijslijst inbegrepen, zonder voorafgaande mededeling te wijzigen door de publicatie van de gewijzigde AV op de website. LLC brengt de opdrachtgever onmiddellijk op de hoogte van de wijzigingen. Indien de opdrachtgever de wijzigingen niet binnen een termijn van twee (2) weken na ontvangst van de mededeling ervan verwerpt, worden de gewijzigde AV in de plaats van de vorige AV een deel van de overeenkomsten.

§ 11 Partiele nietigheid

Indien individuele bepalingen van deze AV volledig of gedeeltelijk nietig zijn, of indien deze AV onvolledig zijn, blijven de overige bepalingen gelden.In de plaats van de nietige of ontbrekende bepaling komt een geldige bepaling die objectief het nauwst aansluit bij de nietige of ontbrekende bepaling.

§ 12 Doorslaggevende taal

Indien een bepaling van deze AV dient te worden geïnterpreteerd, kan de Engelse versie als referentie gebruikt, behalve als een interpretatie op basis daarvan zou leiden tot de nietigheid van de bepaling.(zie § 13 )

§ 13 Toepasselijk recht; bevoegde rechtbank

§ 13.1 Deze AV zijn onderworpen aan het Duitse recht, met inbegrip van het Duitse internationaal privaatrecht, en dienen dienovereenkomstig te worden geïnterpreteerd. Internationale verdragen, zoals het Weense Koopverdrag gelden niet.

§ 13.2 De plaats van de uitvoering van de overeenkomst en de bevoegde rechtbank zijn Düsseldorf. Alle bepalingen van deze overeenkomst zijn onderworpen aan vigerende dwingend recht.


© 2010 Accuracy Legal and Financial Language Services LLC, all rights reserved.

Contact: Accuracy LLC | Postfach 160308 | 60066 Frankfurt am Main | Tel. +49 (0) 69 175 545 140 | info@accuracyllc.com
Legal Notice | Sitemap | Privacy Beleid | © Accuracy LLC, all rights reserved 2012 made by eyelikeit - visual solutions